想 (xiǎng) and 要 (yào) This post continues exploring the differences between Chinese modal verbs. Our learners have also noticed that modal verbs 想 (xiǎng) and 要 (yào) share the same meaning – they all can be translated as “to want”. However, they are...
会 (huì), 能 (néng) and 可以 (kěyǐ) Some Chinese learners have noticed that modal verbs 会 (huì), 能 (néng) and 可以 (kěyǐ) share the same meaning – they all can be translated as “can”. However, they are actually slightly different from each other depending...
One of the most effective ways to have a clear idea about your Chinese level is to take the HSK exam. Many Chinese learners are now interested in taking the HSK exams for different purposes like pursuing higher education in China or obtaining a Chinese work visa. It...
One of the biggest challenges that Chinse learners are faced with is the use of synonyms in different contexts. Just like in other languages, misusing two words that share the same or a very similar meaning could sometimes make you deviate from what you really want to...
Gaining a good understanding of different grammatical structures is essential for Chinese learners to improve their overall Chinese language skills. However, it’s certainly pretty hard to remember a large number of structures in a short time, therefore, it will be a...
People from different countries have their own favorite pet phrases. In fact, the use of pet phrases is closely related to a country’s traditional culture and some typical social phenomena which can be observed in this country. In this article, you will find out the...