Western TV Shows: Chinese Names

Nov 8, 2018 | East meets West

Western TV shows are popular all over the world, and China is no exception. People love to spend time watching their favorite TV shows, and we do, too. Once we got curious about what Western TV shows in China are popular, and what their Chinese names are, we discovered that some of them are very different from the original.

 

So in this post, comes a list of 5 most popular Western TV shows – and their interesting Chinese names.

 

1: Friends

Rating of "Friends" in China | Western TV Shows in China

This TV show has two Chinese names.

 

The first name is 老友记 (Lǎoyǒujì).

  • 老友 lǎoyǒu – old friend
  • 记 jì – diary, chronicles (comes from 日记, diary)

According to this variation, Friends in Chinese are Old Friends’ Diaries.

 

The second name is 六人行 (Liùrénxíng).

  • 六人 liùrén – six people (same as 六个人
  • 行 xíng – travels (comes from 旅行, “journey”)

This Chinese version translates into English as Six People’s Journey.

 

2: This Is Us

This Is Us 我们这一天 | Western TV Shows in China

The Chinese name for This Is Us is 我们这一天 (Wǒmen Zhè Yī Tiān).

  • 我们 wǒmen – we; us; our
  • 这一天 zhèyītiān – this/that day

So the whole title could be translated as “This Day of Ours”.

 

3: The Haunting of Hill House | 鬼入侵 Guǐ Rùqīn

Rating of "The Haunting of Hill House" in China | Western TV Shows in China

The name of this TV show sounds interesting in Chinese: it was translated as “Ghost Invasion”:

👻鬼 guǐ – ghost
👻入侵 rùqīn – invasion

 

4. Game of Thrones

Rating of "Game of Thrones" in China | Western TV Shows in China

The Chinese name of Game of Thrones is 权力的游戏 (Quánlì Yóuxì).

  • 权力 (quánlì) – power
  • 游戏 (yóuxì) – game

It translates as “Power Games”.

 

5. The Crown

Rating of "The Crown" in China | Western TV Shows in China

The Chinese name for the TV series the Crown is 王冠 (Wángguān).

This is the only time the Chinese name is close to the original: 王冠 “wángguān” in Chinese means a “diadem” or an “imperial crown”.

 

As you can see, most names in Chinese get adapted so that viewers can have a better understanding of what they are going to watch.

 

Hope this post was useful, and you picked up some new Chinese words!

What’s your favourite TV show? Do you know its name in Chinese? Share in comments below – or tweet us at @thatsmandarin!

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Other posts you might like

Chinese Link Words Book Has Arrived!

Chinese Link Words Book Has Arrived!

It’s been a long journey for Chinese Link Words book, but it’s finally complete.This week we’ve received the final, printed version of the book!Chinese Link Words: The Book Our designers have been extremely picky with the colors, paper quality, and every tiny element...

New Shanghai Campus: We Moved

New Shanghai Campus: We Moved

That's Mandarin's New Wuding Rd Campus Albeit an arduous process, we are extremely excited and hope you all find the new, bigger space as amazing as we do. We have an entire floor to ourselves, with our own elevator, and private air conditioning — everything that will...

Chinese Link Words Book coming soon

Chinese Link Words Book coming soon

Chinese Link Words Book is coming soon!If you’ve been following our Instagram account @chineselinkwords for a while, you’ll know it’s been a long journey!The Idea of Chinese Link Words The idea of Link Words was created back in 2000 by Xiaochao Guo, the founder of...

Get 2-week FREE
Chinese Classes

Original Price: ¥600

Get 2-week FREE Chinese Classes

Original Price: ¥600
LEARN MORE
Share This
Live chat
WeChat
Scan the code to chat with our Course Consultant
Chat
Chat with us
WeChat
Take a screenshot and use WeChat to scan the QR code
Chat Chat with our Course Consultant